2015年に日本で公開された『マッドマックス 怒りのデス・ロード』(原題 Mad Max:Fury Road)。 極上爆音上映も話題になった、アドレナリンでまくりの超名作です。
2016年2月に開催された第88回アカデミー賞でも、10部門にノミネート。衣装デザイン賞、美術賞、メイクアップ&ヘアスタイリング賞、録音賞、編集賞、音響編集賞の最多6部門を受賞しました。
もうこの映画のことを話し出したら止まらないくらい、大好きな作品です。
ひさびさに、劇場へも2回足を運びました。1回目は通常バージョン。2回目は立川のシネマシティで極上爆音バージョンを。
極爆はまさに、マッドマックスのための空間でした。アドレナリンまみれ。
Mr.クレイジー、監督「ジョージ・ミラー」
主演のトム・ハーディ、シャーリーズ・セロンも素晴らしいのですが、なんといっても最高なのは、やっぱり監督のジョージ・ミラー 。
だって70歳近いおじいちゃん(失礼!)が、あのクレイジーすぎる作品を作ったという事実が、どう考えても想像できない。自分には絶対にありえないと思ってしまう。かっこよすぎ。その感性に驚愕!
さらには、こんなハードでごりごりマッドな作品だけでなく、あの子豚が可愛らしかった『ベイブ』やコウテイペンギンが主人公の『ハッピー フィート』なんかも監督しているという、この猛烈なギャップ。完全、ノックアウトです。
監督のこれからの作品も楽しみでなりません。
...と、最近どうしても前置きが長くなってしまうのですが、今回はそんな『マッドマックス 怒りのデス・ロード』からの名言を記録しました。
Quote of the Day
1)My world is reduced to a single instinct: Survive.
-
いったひと:マックス(Max Rockatansky)
-
日本語訳:「俺の世界はたった一つの本能に集約される。サバイバルだ。」
【単語・文法のおさらい】
・be reduced to 〜:帰する、成り果てる、成り下がる 例)to be reduced to poverty:窮迫する、貧しくなる
・instinct:[名詞]本能
・survive:[動詞]生き残る、切り抜けて生き残る ※survival[名詞]
2)What a lovely day !
-
いったひと:ニュークス(Nux)
-
日本語訳:「なんてラブリーな日だ!/なんて最高の日だ!」
【単語・文法のおさらい】
・What a 〜:なんて〜だ! 例)What a day !:なんて日だ!
・What a/an +形容詞+名詞+S V:なんて〜なんでしょう!
例)What a bad day it was !:なんて最悪な一日だったんだ!
3)Witness me !
-
いったひと:ニュークス(Nux)
-
日本語訳:「俺を見ろ」
【単語・文法のおさらい】
・witness:[動詞]目撃する、見る、証言をするなど
・witness:[名詞]目撃者、証人、参考人、証拠、証言など
・「見る」系基本単語:see、look/look at 、watch、view
最後にひとこと
『マッドマックス 怒りのデス・ロード』からの名言3選でした。
ニュークスの「Witness me(俺を見ろ)」のシーンは、いま思い出すだけでも胸アツ。セリフの数が少ない映画だからこそ、ひとつひとつの言葉に重みがぐっと増しているような気がします。
英語とは関係ない記事になってしまいますが、機会があればこの作品に関するレビューも書きたいです。フェミニズム議論が面白い。
セリフ以外にも、細かな仕草やカットにぐっときた瞬間がたくさん。単なるアクション映画ではない、別格の素晴らしい作品でした。
せっかくなので、動画も記録しておきます。これ見たらまた観たくなってしまう。
▼予告編(トレーラー)
映画『マッドマックス 怒りのデス・ロード』予告3【HD】2015年6月20日公開
▼日本上映のマンウィズ主題歌。ごりごりテンション上がる!
MAN WITH A MISSION×Zebrahead 『Out of Control (MAD MAX: FURY ROAD Ver.)』
おすすめ記事のご紹介
▼今敏監督との、一生忘れられない出来事。
▼エレン・デジェネレスのドリー、再び。
▼ゲームまみれになってきた。
▽使える単語・表現集『Word of the Day』
▽有名人・著名人の名言集『Quote of the Day』