英語まみれ道場

TOEIC990点・英検1級・IELTS8.0・通訳案内士資格取得の英語学習デザイナー中山麻衣(英語まみれ / @nakamai_jp)のブログ。効果的な英語学習方法やコツをシェアするとともに、"英語学習アスリート"を目指して過ごす日々を記録してます。

【11月】『この世界の片隅に』海外渡航報告会@横浜!の巻[後編]

f:id:nakamai_jp:20171128015758j:plain
 

前回記事につづいて後編です。

予告どおり、今回こそは書きます!海外渡航報告会について。

…と、海外渡航報告会について書くつもりが 記録しておきたい関連事項がたくさんありすぎてこの時点ですでにもりもり!なので、次回にまるっとレビューしたいと思います。 To be continued....

【11月】『この世界の片隅に』海外渡航報告会@横浜!の巻[前編] 

 

 

I've got a lot of inspiration(刺激たくさん)

このイベントに参加していろいろと感じることがあり、思わずたくさんつぶやいた。

▼知識欲だけはいつまでも失いたくないなあとか

▼英語版の作品は絶対手に入れる!とか

▼今後の自分の目指すべき道が明確になったりとか

 

とにもかくにも、とてもいい刺激ばかり、ドーパミンまみれ状態をさらに高めてくれたイベントでした。参加できて本当によかった。

 

英語版『この世界の片隅に』

特に、英語版の漫画(映画の原作)とDVDは絶対欲しい。あんなシーンやこんなシーンでどんな単語や表現が使われているのか。ぜひ見てみたい。 

In This Corner of the World

この世界の片隅に / In This Corner Of The World 英語版 [DVD] [Import] [PAL 再生環境をご確認ください]

 

この日を待ちわびてました、海外渡航報告会!

参加したのは、第一回目の開催@横浜市教育会館。

最寄りは桜木町駅、みなとみらいからちょっと離れた場所にある。

 

▼会場に入ると前方に人だかりが…

f:id:nakamai_jp:20171128015731j:plain

 

なんだと思って前にいってみるとこれがありました。

▼フランス版のリーフレット(中央)

f:id:nakamai_jp:20171128015737j:plain

 

▼富山国際アニメーション映画祭(BIAF)の表彰盾

f:id:nakamai_jp:20171128104651j:plain

 

祝・グランプリ受賞!!

片渕監督と真木プロデューサーの笑顔が素敵すぎる件。

日本国内のみならず、海外でもたくさんの賞にノミネート・受賞していてその勢いに圧倒されてしまいます。これからもずっと応援していきたい。 

 

報告会オープニング・本日の登壇者

▼(左から)真木プロデューサー・片渕監督・翻訳家のダニエルさん

f:id:nakamai_jp:20171128015816j:plain

ダニエルさんのお話、ずっと聞いていたかった!笑

片渕監督とダニエルさんの並々ならぬ信頼関係?絆?が垣間見れたトークでした。

“They embody professionalism, for sure. ” “スタンド使いはスタンド使いに引かれ合う。”

またこんな機会があればいいな(切に希望)。

 

海外版の予告編を比較できたり、海外の方々へのインタビュー映像で鑑賞後の生の感想を知ることができたり…濃すぎるあっというまの2時間でした。

f:id:nakamai_jp:20171128015821j:plain

 

 

 

イベント終了後には…

▼片渕監督・真木プロデューサーと(It's like a dream come true!!)

 

▼特装限定版Blu-ray・すずさんノート with 片渕監督サイン

f:id:nakamai_jp:20171128015806j:plain

この世界の片隅に (特装限定版) [Blu-ray]

この世界の片隅に (特装限定版) [Blu-ray]

 

 

真木プロデューサーとの2ショットも

▼I'm speechless. Words cannot describe how grateful I am!!

f:id:nakamai_jp:20171128015802j:plain

 

真木さんとお話をするのは、とても緊張しました。

わたしの大好きな映画である故・今敏監督の『千年女優』。この作品を世に届けてくださったプロデューサーさんでもあるからです。

千年女優 [Blu-ray]

 

とんでもない影響を受けたセリフ

"After all, it's the chasing after him I really love." ー Chiyoko, Millennial Actress

 

いったひと:藤原千代子(『千年女優』より)

日本語訳:「だって私…あの人を追いかけてる私が好きなんだもの。」

【今敏監督作品】『千年女優』主人公・千代子の最後のセリフ

 

この作品を初めて観たのが20代中頃。当時の自分に多大なる影響を与え、いまなお大事にしている言葉です。これから先もずっと心に残しておきたい。

 

今敏監督自らが主催した個展『十年の土産』@新宿眼科画廊(2008年)での一生忘れられない出来事については、こちらで記録してます。www.eigo-mamire.com

 

終わりにひとこと

『この世界の片隅に』『千年女優』『マッドマックス』しかり…この記事を書いていて、映画の存在に救われている自分に改めて気づく。

時には流れていいかもしれないけど、生きている実感を感じられるひとつひとつの瞬間をこれからも大切にしていきたい。

▼It's so true. This is all I want in my life. 

 

 

にほんブログ村 英語ブログへ