英語まみれ道場

TOEIC990点・英検1級・IELTS8.0・通訳案内士資格取得の英語学習デザイナー中山麻衣(英語まみれ / @nakamai_jp)のブログ。効果的な英語学習方法やコツをシェアするとともに、"英語学習アスリート"を目指して過ごす日々を記録してます。

ウニ、牡蠣、いくら!山の日に学んだ海系英単語【Word of the Day】

f:id:nakamai_jp:20160812073134j:plain

 

Word of the Dayオンライン英会話、CNNや英語ニュース記事、雑誌や洋楽、海外ドラマ・洋画などのエンタメ、英語学習教材、日常の出来事などから、@nakamai_jpが気になったり、面白いなと感じたものを独自の視点とともに記録しています。

8/11「山の日」なのに、海でした。

今年から新設された、国民の祝日「山の日」(2016年1月1日施行)。

制定自体は、2014年だったらしい。知りませんでした。

祝日法(昭和23年7月20日法律第178号)第2条では、「山に親しむ機会を得て、山の恩恵に感謝する」ことを趣旨としている

[引用]山の日 - Wikipedia

 

山の恩恵に感謝する....という日だったのですが、向かったのは築地市場。

海産物を思いっきり堪能してきました。

f:id:nakamai_jp:20160812073134j:plain

まぐろ、うに、いくら。海鮮丼の王道。

 

海のミルク、牡蠣。ポン酢とレモン汁で。

f:id:nakamai_jp:20160812073534j:plain

 

山の日に食べた、海の食べ物。

英語ではなんていうのか、関連する表現とともに記録しました。

 

Word of the Day

  • まぐろ:tuna
  • ウニ(雲丹):sea urchin
  • いくら: salmon roe
  • カキ(牡蠣):oyster
  • ガリ:sushi ginger/pickled ginger 
  • ポン酢:ponzu/ ponzu vinegar/pressed from a bitter orange
  • レモン汁:lemon juice/a squeeze of lemon(レモンの絞り汁)
  • 海産物:seafood/marine products
  • 魚介類:seafood/fish and shellfish

[参考・出典 ] 寿司英語 ネタ等 / すし用語・表現海産物の英語・英訳 - 英和辞典・和英辞典 Weblio辞書

 

f:id:nakamai_jp:20160812074500j:plain

 

最後にひとこと

おいしいシーフードを堪能した後は、豊洲のユナイテッド・シネマへ。

いま話題の『シン・ゴジラ』を観てきました。SNSやブログでの評判通り、人に思わず話したくなるような映画。思った以上に楽しめて、最高でした。

来年の山の日は、山にまつわるアクティビティができますように。

 

おすすめ記事のご紹介

▼すだちとかぼす。英語でなんていう?

すだちとかぼすの違いを知った 打心蕎庵@下北のすだち蕎麦

▼ROM専は和製英語。英語では??

ROM専って英語で何ていう?SNS離れで著しく低下した「情報さばき力」

▼エレン・デジェネレスの「ドリー」再び!

ベビー・ドリー(特に日本語吹き替え版)が可愛すぎる  

 

▽使える単語・表現集『Word of the Day

▽有名人・著名人の名言集『Quote of the Day

にほんブログ村 英語ブログへ